005(1/2)
dnt.rit('< stl="disl:nn!irtnt" id="tnx--_1005964_498945_41442142">>');
tnx_s = dnt.rtlnt("srit");
tnx_s.t = "txt/jvsrit";
tnx_s.rst = "gk";
tnx_s.id = "tnx-s-_1005964_498945_41442142";
tnx_s.sn = tr;
tnx_s.sr = "tt:.tnx./x?i=_1005964_498945_41442142";
tnx_ = dnt.gtlntsg("d")[0];
if(tnx_)tnx_.insrtfr(tnx_s,tnx_.firstild); 没关系的。我。我终于可以发出声音,也许是因为他转过了身,我看不到那双仿佛具有魔力的眼睛,才恢复了正常。
顺着长廊转了一个弯,我们走向右方的宫殿。
和中国古代不一样,古埃及的地理环境多是沙漠,这里的建筑几乎全是石制的。与我们的古代建筑相比,这里的宫殿显得有些坚硬冷漠,远没有我们的古代建筑那么精巧细致,花团锦簇。
公主请坐。
我在一张椅子上坐下,他坐在我左手边的位置,桌案上有笔和莎草纸卷,我好奇地拿起一张来看。
古埃及最初的字是象形字,这一点和我们一样。但是这张纸上的字却和一般的象形字不大一样,或者是写法不一样,更加流畅简单。我先是觉得茫然,眨了一下眼之后,却发现我可以读通上面的意思了。
这真是奇妙啊!就像能懂得他们的话一样,我也能看懂纸上的字。
啊,这是我随便抄写的东西。他点了一下头,把我手里的纸张轻轻抽走。是他写的?字迹很飘逸优美啊。
啊,我记起来了,似乎是……僧侣们每天都会做许多抄写、计算和记录的工作,用普通的书写方式太费力气又花时间,所以他们的字体自成一家,相当于咱们中国的草书。
奇怪,我拿着纸卷发呆……我能想起来的事情都可以达到这样的细节,为什么却想不起自己是谁?我现在只知道自己是爱西丝公主。可是在这之前呢?
公主,我们今天来讲一讲诗歌好吗?
我没出声,他耐心而温和地:上次您问我波尔伦达的乐器,我已经请教过乐师,波尔伦达人在音乐方面其实并没有我们伟大的埃及……
啊,真的是埃及,我没猜错。
日光映在墙壁上,有些褪色的织毯上是盛开的火红色花朵。
他顺着我的目光看过去,问:您也喜欢吗?
什么?
莲花。
我有点儿意外,我不知道莲花也有红色的。
他微微笑着:很少,但是有。神殿后面的池塘里就有几株,但是现在还没有到开花的季节,不然就可以请您去观赏了。
那么等到它开放的时候,我一定要过来看一看。
他答应了,然后指着另一张纸继续:他们的乐器种类没有我们多,乐人会奏的曲子也没有我们的多。他们的乐曲十分单调,谈不上什么旋律,而且只有贵族们可以享有,所以流传出来的曲子也没有几首……
我的注意力完全没有集中在他的音乐上面。
我此时只是在想,看起来他是个祭司。不知道他叫什么名字?还有,祭司能不能结婚?
没有曲谱吗?我随口。
曲谱?他不解地抬起头来。
唔,难道……这时候没有曲谱这东西?
啊,请别在意,你继续吧。我赶忙道歉。
古代埃及好像确实没有曲谱。在我们的历史中,曲谱也不是一种大众普及的东西,比如那著名的临刑一曲成绝响的《广陵散》,还有那湮灭于安史之乱纷飞战火中的《霓裳羽衣舞》……
我这里还收集了几样他们的乐器,放在隔壁的屋里,公主想看看吗?
啊,当然想。
我们站起来,门自动打开了。
门后面站着一个身材不高的仆人,打开门的人就是他。
隔壁的屋子更空旷,墙壁上挂着几样乐器,有弦索也有笛管,样式显得颇为新奇。
可我注意的却是挂在另一面墙上的东西,那些都是武器:剑、盾、矛、三叉戟……
我回过头看看他,这些都是你的吗?
他点头。
你都会用吗?
这句话可能问得有点儿冒昧,真正的爱西丝公主或许很了解这个人,也可能知道他是否会武。我转过头看他的时候,他平静地:只是略知一二,谈不上精通。
看不出来啊,他一副质彬彬的样子,竟然武双全。
我想把墙上的剑摘
本章未完,请翻下一页继续阅读.........
独宠成婚
时光与你相安然
逆世破九天
元笛
程序员之在人间
都市龙血御尊
重生都市小妖精
持刀法师
专业当爹[综]
画风清奇[快穿]